Scientist holds a 96 well plate, with the ASSIST PLUS pipetting robot in the background.

ASSIST PLUS Le robot de pipetage pour une automatisation complète

Le robot de pipetage pour une automatisation complète

Histoire du produit

Vous libère du pipetage de routine en vous garantissant des résultats optimaux

Les pipettes multicanaux permettent d’augmenter considérablement la productivité au laboratoire. Cependant, de longues séances de pipetage manuel prennent beaucoup de temps et peuvent entraîner des microtraumatismes répétitifs. De plus, les échantillons étant de plus en plus petits, il devient de plus en plus difficile de pipeter sans erreurs.

INTEGRA a développé le robot de pipetage ASSIST PLUS pour optimiser les tâches habituelles de pipetage à un prix abordable. Fonctionnant avec les pipettes électroniques multicanaux d'INTEGRA, ce robot permet d'automatiser le pipetage de routine, ce qui supprime les microtraumatismes répétitifs, améliore la reproductibilité et élimine les erreurs de pipetage.

Comment ça marche

Comment ça marche

Montez une pipette électronique VIAFLO ou VOYAGER d'INTEGRA sur le porte-pipette de l'ASSIST PLUS, choisissez un protocole de pipetage, placez un rack de pointes et le matériel de laboratoire sur la plateforme puis appuyez sur la touche RUN : ASSIST PLUS prendra automatiquement en charge le processus de pipetage.

  • Aperçu

    ASSIST PLUS pipetting robot, with key features labelled.

    1) Adaptateur de pipette: adapté à toutes les pipettes multicanaux à écartement fixe et automatique des pointes d’INTEGRA.

    2) Interface utilisateur: la configuration et la sélection du programme se font grâce à l'interface utilisateur intuitive de la pipette.

    3) Plateforme: trois positions adaptées aux réservoirs à réactif, aux portoirs pour tubes et aux différentes plaques.

    4) et 5) Changement automatique des embouts: deux positions, l’une pour le chargement automatique des pointes et l’autre pour leur ejection.

  • Excellents résultats

    ASSIST PLUS automatic pipette dispensing liquid into a 384 well plate, using a 16 channel pipette.

    ASSIST PLUS garantit :

    • Une profondeur optimale d'immersion des pointes
    • Un angle de pipetage constant
    • Le contrôle des vitesses de pipetage
    • Le positionnement précis des pointes dans les puits
    • Un pipetage sans aucune erreur
    • Le strict respect des protocoles de pipetage

    Ceci permet d'obtenir des résultats optimaux et une régularité du flux de travail en éliminant les erreurs humaines telles que l'oubli d'une rangée, par exemple.

  • Polyvalence

    Scientist attaching their multichannel pipette to the ASSIST PLUS pipetting robot.

    Adaptateur de pipette intelligent

    L’adaptateur de pipettes de l’ASSIST PLUS permet d’utiliser toutes les pipettes multicanaux VIAFLO et VOYAGER. Les pipettes sont disponibles en version 4 à 16 canaux et couvrent une gamme de volume de 0,5 à 1250 µl afin de s'adapter parfaitement à toutes les tâches.

    Compatibilité avec le matériel de laboratoire

    ASSIST PLUS est compatible avec de nombreux types de récipients. Des tubes et des plaques 384 puits peuvent être utilisés, que ce soit en mode portrait ou paysage. Les réservoirs multicanaux  de 10, 25 ou 100 ml d’INTEGRA permettent d'avoir des volumes morts extrêmement faibles. Les réservoirs à réactifs au format microplaque peuvent être utilisés pour manipuler de plus grands volumes.

  • Configuration des tâches de pipetage

    Screenshot of the VIALAB software system, for use with the ASSIST PLUS automated pipette.

    Directement sur la pipette

    La configuration et la sélection du protocole de pipetage se font grâce à l'interface utilisateur intuitive de la pipette. La molette tactile facilite la navigation dans le menu et l’ajustement des volumes. Choisissez simplement un programme prédéfini et modifiez les paramètres par défaut pour l'adapter à vos besoins.

    Depuis un ordinateur

    Le logiciel VIALAB offre une interface simple et intuitive pour vous permettre de créer vos protocoles en quelques clics, sans connaissances particulières en programmation.

    Le logiciel de gestion de pipettes VIALINK propose aux utilisateurs confirmés de créer des programmes de pipetage personnalisés, étape par étape.

  • GripTips

    GripTip pipette tips snap into place with minimal tip loading effort resulting in superior accuracy and precision results.

    Les GripTips restent solidement fixés et parfaitement alignés, qu’importe le nombre d’effleurements latéraux effectués. Vous n’aurez plus à marteler vos pointes, ni à vous soucier d’embouts risquant de tomber !

    1) Lobes

    2) Joint

    3) Bord recouvrant les lobes

    4) Épaulement

    Le bord (3) des GripTips recouvre les lobes (1) pour se fixer solidement. Ainsi les GripTips ne tomberont jamais accidentellement.

    Un épaulement (4) bloque l’embout, lui évitant un serrage excessif. L’embout ne peut s’enfoncer au-delà de cette butée, garantissant le parfait alignement de toutes les pointes. Cela signifie que l’embout est soit fixé, soit détaché, sans aucune autre alternative.

Avis d'utilisateurs

Avis d'utilisateurs

    •  
    •  
    •  
    •  
    •  

    AWESOME

    "Was able to work with the Integra Assist Plus, for procedures involving covid tests. Easy to use, user-friendly, and compact"

    Samuel Koo

    NeoGenomics

    September 2020

    •  
    •  
    •  
    •  
    •  

    So handy

    "the Integra Assist plus robot is brand new to our laboratory and we love it. easy to program and use and is very accurate and efficient. We purchased it for one type of assay, but, will probably use it for several assays. have 2 pipettes to fit it and will probably purchase more pipettes. (Hopeful..."

    Jacqui Ralston

    the Institute of Environmental Science and Research Ltd

    July 2020

    •  
    •  
    •  
    •  
    •  

    Assist PLUS, Super robot de pipetage...

    "Le système Robotisé Assis Plus nous a permis d'automatiser de nombreuses partie pour nos screening de molécules, à moyen débit: ensemencement homogène des cellules en plaques 96 puits, distribution de solutions décroissantes de molécules. Les résultats sont beaucoup plus reproductibles et les sytèm..."

    Claire Navarro

    ProGeLife -

    July 2020

Le produit en action

Le produit en action

Applications

Utilisations et applications

Aperçu Applications Nos articles

Applications

Dilutions en série
Dilutions en série

avec optimisation des hauteurs de pipetage, vitesses de mélange et changement des pointes

Réaliser à la main des dilutions en série nécessite de la concentration et une bonne maîtrise du pipetage. Grâce à ASSIST, vos dilutions en série sont reproductibles et ne comportent pas d'erreur. Grâce à ASSIST PLUS, il est possible d'intervertir les pointes après chaque transfert pour minimiser les débordements potentiels.

Serial dilutions FR
Reformatage
Reformatage

de tubes et plaques

Reformater des échantillons - par ex. transférer des tubes à des plaques - est une tâche fastidieuse et pour laquelle les erreurs sont fréquentes. ASSIST PLUS reformate vos échantillons de manière automatisée grâce à l'écartement réglable des pointes de la pipette VOYAGER, afin de traiter les tubes et les plaques jusqu'à 12 fois plus vite qu'avec une simple pipette monocanal.

ASSIST PLUS pipetting robot in combination with VOYAGER II tip spacing pipette for efficient sample reformatting
Remplissage de plaque et ajout de réactif
Remplissage de plaque et ajout de réactif

plateforme polyvalente adaptable à toute expérimentation

Le remplissage de plaques d'essai nécessite habituellement l'ajout de nombreux échantillons, tampons ou milieux. L'agencement flexible du support de plaque d'ASSIST PLUS s'adapte aux tubes, aux réservoirs et aux plaques pour permettre des transferts vers la plaque d'essai en plusieurs étapes.

ASSIST PLUS pipetting robot can be used for efficient plate filling and reagent addition
Compatibilité matériel de laboratoire
Compatibilité matériel de laboratoire

microplaques, plaques PCR, portoirs de tubes, réservoirs à réactifs

Microplaques

La plateforme de l’ASSIST PLUS est adaptée pour les microplaques de 12 à 384 puits répondant aux normes ANSI/SLAS.

Tubes de microcentrifugation de 0,5, 1,5 et 2,0 ml

Manipulez jusqu'à 48 tubes sur des socles amovibles faciles à remplir et à stocker.

Microcentrifuge tube rack fitting 0.5 ml, 1.5 ml and 2 ml tubes.

Tubes PCR 0,2 ml et plaques PCR 96/384 puits

Le socle en aluminium sert de support aux tubes PCR 0,2 ml et empêche que les réactifs se ne réchauffent.

96- and 384-well PCR cooling blocks.

Autres types de tubes

ASSIST PLUS peut fonctionner avec différents types de tubes en utilisant l'adaptateur approprié, par exemple avec des tubes à centrifuger 15 ml, des tubes à essai 5 ml et des tubes cryogéniques.

Tube Racks for Centrifuge Tubes, Test Tubes and Cryogenic Tubes.

Réservoirs à réactif 10, 25, 100, 150 et 300 ml

Les réservoirs INTEGRA sont conçus pour diminuer les volumes morts.

Reagent Reservoir Family by INTEGRA Biosciences

Dual Reservoir Adapter for ASSIST PLUS

Dual reservoir adapter with 2 didived reservoirs
Chauffage, refroidissement & agitation
Chauffage, refroidissement & agitation

options pour l'incubation et l'agitation à différentes températures

Chauffement & refroidissement actifs

Des blocs de chauffage et de refroidissement peuvent être facilement intégrés dans l'ASSIST PLUS afin de vous aider à contrôler les températures de votre application.


Refroidissement passif

Blocs de refroidissement PCR à 96 et 384 puits en aluminium pour maintenir les réactifs refroidis dans différentes plaques PCR. De plus, le bloc de refroidissement à 96 puits peut également être utilisé pour des tubes PCR de 0,2 ml.

96- and 384-well PCR cooling blocks.
Plaques de refroidissement PCR

Agitation

Des agitateurs peuvent être intégrés dans l'ASSIST PLUS si votre application comprend également des étapes d'agitation. Des options combinées de chauffage et d'agitation sont disponibles.

ASSIST PLUS pipetting robot with integrated active heating and cooling blocks.
Chauffage & agitation
Spécifications

Spécifications

Veuillez trouver ici un bref aperçu des spécifications du produit. Des informations plus détaillées sont disponibles dans la section téléchargement ci-dessous.

Dimensions (L x P x H)
75 cm x 38 cm x 51 cm
Poids
25 kg
Conditions d’utilisation
Température : 5°C - 40°C, Humidité : < 85 % sans condensation
Spécifications électriques
100 – 240 VAC, 47 – 63 Hz
Technologie de pipetage
Déplacement d’air
Téléchargements Références articles

Références articles

Instrument
Instrument

Unité de base ASSIST PLUS

DESCRIPTION RÉF. ART.

Le robot de pipetage ASSIST PLUS inclut un récipient pour embouts usagés, un câble de charge pour pipettes et un pack d’échantillons de réservoirs à réactifs.

4505

 

ASSIST PLUS pipetting robot base unit.
Accessoires instrument & pipette
Accessoires instrument & pipette

Accessoires pipette, poubelle pour pointes, options de charge / communication

DESCRIPTION RÉF. ART.
Batterie Li-ion pour pipettes 4205
Support de charge / communication (pour une pipette) 4211
Module de communication (pour pipettes VIAFLO / VOYAGER) 4221
Plateforme à 4 positions de format portrait 4521
Câble de charge pour pipettes 4549
Poubelle pour pointes de pipette (cadre pour poubelle et réflecteur inclus) 4550
Sacs poubelle pour pointes de pipette (200 sacs) 4570
Réflecteur pour le capteur de pointes 4572
Housse de protection 4581
Accessoires matériel de laboratoire
Accessoires matériel de laboratoire
Pipettes électroniques VIAFLO
Pipettes électroniques VIAFLO

Pipettes VIAFLO 8, 12 et 16 canaux (version micrologiciel ≥ 4.10, numéro de série ≥ 7 000 000)
Retrouvez toutes les accessoires sur la page produit VIAFLO.

Pipettes VIAFLO 8 canaux

(Module de communication et adaptateur secteur non inclus)

Gamme de volume Réf. Art.
0,5 – 12,5 µl 4621
2 – 50 µl 4626
5 – 125 µl 4622
10 – 300 µl 4623
50 – 1250 µl 4624

Pipettes VIAFLO 12 canaux

(Module de communication et adaptateur secteur non inclus)

Gamme de volume Réf. Art.
0,5 – 12,5 µl 4631
2 – 50 µl 4636
5 – 125 µl 4632
10 – 300 µl 4633
50 – 1250 µl 4634

Pipettes VIAFLO 16 canaux

(Module de communication et adaptateur secteur non inclus)

Gamme de volume Réf. Art.
0,5 – 12,5 µl 4641
2 – 50 µl 4646
5 – 125 µl 4642

 

INTEGRA’s range of VIAFLO electronic pipettes.
Pipettes à écartement automatique des pointes VOYAGER
Pipettes à écartement automatique des pointes VOYAGER

Pipettes VOYAGER 4, 6, 8 et 12 canaux (version micrologiciel ≥ 4.10, numéro de série ≥ 7 000 000)
Retrouvez tous les accessoires sur la page produit VOYAGER.

Pipettes VOYAGER 4 canaux

(Module de communication et adaptateur secteur non inclus)

Gamme de volume Réf. Art.
10 – 300 µl 4743
50 – 1250 µl 4744

Pipettes VOYAGER 6 canaux

(Module de communication et adaptateur secteur non inclus)

Gamme de volume Réf. Art.
10 – 300 µl 4763
50 – 1250 µl 4764

Pipettes VOYAGER 8 canaux

(Module de communication et adaptateur secteur non inclus)

Gamme de volume Réf. Art.
0,5 – 12,5 µl 4721
2 – 50 µl 4726
5 – 125µl 4722
10 – 300 µl 4723
50 – 1250 µl 4724

Pipettes VOYAGER 12 canaux

(Module de communication et adaptateur secteur non inclus)

Gamme de volume Réf. Art.
0,5 – 12,5 µl 4731
2 – 50 µl 4736
5 – 125 µl 4732

 

INTEGRA’s range of VOYAGER adjustable tip spacing electronic pipettes.
Pointes de pipette GripTips
Pointes de pipette GripTips

Utilisez le guide de sélection GripTips pour trouver les pointes de pipette adaptées.